Pages

2010年8月13日金曜日

昨日お友達のげんちゃんさんから郵便が届きました。

いつも本を買って送ってもらっているのですが、新刊ばかりではなく、安く上げるために古本屋で探して購入してもらっています。

いつもお世話になっています...。

で、昨日郵便箱を開けてみるとなにやら塊が...あ、げんちゃんさんからの本だ~と喜んだのもつかの間…。

裏をひっくり返すと...袋が破れていているではありませんか...。





発送してくれた時点で、何を送ってくれたかメールに書いてくれていたので照らし合わせると4冊足りない...。

中のビニールは無傷だったので、たぶん別のビニールに入っていたものがそのままなくなっている模様。

で、よく見ると何箇所かに RECEIVED UNSEALEDのスタンプが...。

受け取ったときにはもう破れていたと言うことらしい...ただし、どこでこのスタンプが押されたかは不明。

探すのは不可能との事。

が、それにしても破れていたのを発見した時点で、ビニールに入れてくれるとかそういった心遣いはないのだろうか...(涙)。

ついつい、日本語に興味がある誰かが抜き取ったのかも...などと考えてしまったりして(苦笑)。

せっかく探してもらった永井路子先生の本、また探してもらうことになってしまいました。

室井滋さんの本は無事だったので、これは明日車の中で読もう...(笑)。

2 コメント:

chika さんのコメント...

あぁ~。これはひどい…
おまけに無責任すぎですよねー。

こっちで本を手に入れることがどれだけ大事なことか、彼等にはわかってない!!
なんだか腹が立ってきた~(怒)。

抗議できないなんて、一体どこに当たればいいんでしょうね?

じゅん さんのコメント...

本当になんでこんな破れ方したんだろう...って不思議です。
もっと丁寧に扱ってくれれば....。
地元の郵便局に言ってもどうすることもできず、本当にどこに文句を言えばいいの!!。

仕方がないので、げんちゃんさんに次回からはビニールごとに(彼女はいつもいくつかにわけて包装してくれているので)あて先を書いた紙を入れてくれるようお願いしました。
自己防衛するしかない!?

それでなくても手間をかけさせているので本当に申し訳なくって...。

コメントを投稿

Bear Necessities 2008-2011. Powered by Blogger.
 
Copyright (c) 2010 Bear Necessities(Old ). Design by Wordpress Themes.

Themes Lovers, Download Blogger Templates And Blogger Templates.